Lokalizácia je jazyková adaptácia počítačových softvérov a technických softvérov, rôznych aplikácií do počítačov, strojov a strojných zariadení a mobilných aplikácií a dopyt po tomto špecifickom druhu prekladu neustále rastie.
V čom je tento typ prekladu špecifický? Predovšetkým je obmedzený priestorovo, a tak okrem stručnosti musí byť aj výstižný. Vzhľadom na zrozumiteľnosť sú často potrebné odborné konzultácie s odborníkmi z danej oblasti, na čo využívame našich odborných konzultantov alebo konzultantov, ktorých nám odporučí zákazník.